The realms of day and night, two different worlds coming from two different opposite poles, mingled during this time. My parents' house made up one realm, yet its boundaries were even narrower, actually embracing only my parents themselves... It was a realm of brilliance, clarity, and cleanliness, gentle conversations, washed hands, clean clothes, and good manners. The other realm...was completely different; it smelled different, spoke a different language, and promised and demanded different things. All these wild and cruel, attractive and hideous things surrounded us, could be found in the next alley, the next house. Policemen and tramps, drunkards who beat their wives, droves of young girls pouring out of the factories at night — everywhere this second vigorous world erupted and gave off its scent, everywhere, that is, except in our parents' rooms. For the time being I was not so much afraid of what would happen tomorrow as of the horrible certainty that my way, from now on, would lead farther and farther downhill into darkness. I felt acutely that new offenses were bound to grow out of this one offense, that my presence among my sisters, greeting and kissing my parents, were a lie, that I was living a lie concealed deep inside myself
In this decayed hole among the mountains, In the faint moonlight, the grass is singing Over the tumbled graves, about the chapel There is the empty chapel, only the wind's home. It has no windows, and the door swings, Dry bones can harm no one. Only a cock stood on the rooftree Co co rico co co rico In a flash of lightning. Then a damp gust Bringing rain
Ganga was sunken, and the limp leaves Waited for rain,
Alternately the rods represent the authority to punish citizens, the axe represents the authority to execute them and the ribbons represent the restraint of that authority.
No comments:
Post a Comment